Hoe ervaren blinden en slechtzienden emoji’s?

Door Blind, Slechtziend, Visuele Beperking Geen Reacties

Emoji’s; plaatjes die je kunt toevoegen aan je bericht om je boodschap net iets duidelijker te maken, een letterlijke knipoog mee te geven of je emotie erbij toe te lichten. Maar hoe ervaren blinden en slechtzienden emoji’s?

Profielfoto van Marrit

Marrit Postma

Marrit is tekstschrijver en woont in Assen met haar vriend en twee zoontjes. Ze is sinds haar twaalfde slechtziend en schrijft voor Digitaal Toegankelijk over zaken waar ze als slechtziende online tegenaan loopt.

In het filmpje van Ed kwamen emoji’s al even ter sprake. Ik gebruik net als Ed de Voiceover-functie van Apple om berichten te lezen op mijn telefoon. Die functie leest ook de emoji’s voor. Ze hebben namelijk allemaal een omschrijving meegekregen die voorgelezen wordt door de voorleessoftware.

Misschien weten wij als slechtzienden en blinden door die beschrijvingen zelfs wel beter waar een emoji voor staat dan de goedziende medemens, al las ik laatst in het boek Japan in honderd kleine stukjes van Paulien Cornelisse een aantal betekenissen van emoji’s die we hier in Nederland vast niet gebruiken zoals ze in Japan bedoeld waren.

Wist je dat de lachende drol 💩 bijvoorbeeld eigenlijk staat voor geluk? Blijkbaar omdat het Japanse woord voor ‘drol’ met dezelfde klank begint als het Japanse woord voor geluk. Maar dat heeft vast meer met cultuurverschil te maken dan met de emoji’s zelf.

Zijn emoji toegankelijk?

telefoon op een tafel met een boze emojiEmoji’s worden dus voorgelezen aan blinden en slechtzienden. Je zou dus denken dat je toegankelijk bezig bent als je een emoji toevoegt aan je bericht op social media. Toch moet je er een beetje mee oppassen. De betekenis van de emoji wordt namelijk precies hetzelfde voorgelezen als de rest van je tekst, dus als je middenin je bericht een emoji gebruikt, worden ze op precies dezelfde toon middenin je tekst voorgelezen.

Denk maar eens aan een bericht waar een kalender-emoji wordt gebruikt voor de datum van een evenement, een gebouw voor de locatie, een klok of horloge voor de tijd, een euroteken, dollarteken of andere valuta die wordt gezet voor de prijs, et cetera. Je hoort dan bijvoorbeeld ‘kalender maandag 21 september 2020 – hotel café de bonte geit – klok die kwart voor 10 aangeeft 19.00 uur’. Hier is dan een hotel-emoji gebruikt, terwijl het om een café gaat, waardoor de tekst verwarrend wordt. Hetzelfde geldt voor de tijd, aangezien ook de tijd die op de emoji met de klok staat, wordt voorgelezen.

Emoji’s als scheidingsteken

Er zijn ook mensen die veel emoji’s achter elkaar zetten om aan te geven dat er een scheiding is tussen het bovenste deel van hun bericht en het deel van het bericht dat daaronder volgt. Ik haak zelf meestal af als er iets te veel emoji’s achter elkaar staan en lees daardoor de onderste helft van het bericht niet. Je kunt je voorstellen dat het niet echt leuk is om 26 keer achter elkaar “lachende drol” te horen.

LinkedIn en emoji’s

Zelf liep ik het meest tegen de emoji’s aan op LinkedIn. Ik heb hierover eerder op mijn eigen site al een blog geschreven. Ik zag namelijk steeds meer mensen emoji’s in hun naam en kopregel gebruiken. Om berichten van mensen te lezen op LinkedIn, leest de voorleessoftware eerst ook altijd de naam en functie van iemand voor. Dus als mensen hun naam versieren met emoji’s, moet ik ook eerst die emoji’s aanhoren. Het is best irritant om eerst vijf woorden of meer aan emoji te horen voor je weet wie er een bericht heeft geplaatst. Denk bijvoorbeeld aan “stralende vijfpuntige ster zon met gezicht voornaam achternaam zon met gezicht stralende vijfpuntige ster”. Als je even met je gedachten afdwaalt heb je nu alsnog niet gehoord welke naam er tussen de emoji’s stond. Soms heb ik daardoor geen zin om door LinkedIn te scrollen, terwijl ik het wel een leuk en nuttig medium vind om te netwerken en contact te houden.

Gebruik ik zelf emoji’s?

Begrijp me niet verkeerd, ik vind emoji’s niet alleen maar onhandig. Ik gebruik ze zelf ook weleens. Het meest gebruik ik ze in WhatsApp, maar ik gooi er op Facebook en LinkedIn ook regelmatig een knipoog tussendoor. Want zo streng wil ik nou ook weer niet overkomen. 😉

Wist je overigens dat 17 juli Wereld emoji dag is? Dit komt doordat de kalender-emoji vaak deze datum heeft.

Digitaal toegankelijk

Opvallen op social media én toegankelijk willen zijn

Door Visuele Beperking Geen Reacties

We willen allemaal dat onze social media berichten worden gelezen. Maar om op te vallen in een overvolle tijdlijn moet je inventief zijn. Steeds vaker gaan mensen daarom op zoek naar creatieve manieren om hun bericht er meer uit te laten springen. Door bijvoorbeeld andere lettertypes te gebruiken of een kop volledig in hoofdletters te plaatsen. Maar deze en andere vormkeuzes zorgen er soms voor dat je berichten niet meer te lezen zijn door mensen die voorleessoftware gebruiken.

Ik behandel daarom drie veelgebruikte methodes om op te vallen op social media en beoordeel hoe toegankelijk die manieren zijn vanuit mijn oogpunt.

Profielfoto van Marrit

Marrit Postma

Marrit is tekstschrijver en woont in Assen met haar vriend en twee zoontjes. Ze is sinds haar twaalfde slechtziend en schrijft voor Digitaal Toegankelijk over zaken waar ze als slechtziende online tegenaan loopt.

Hoofdletters

screenshot van een facebook bericht met een kop in hoofdletters.

Het schrijven van een kop in enkel hoofdletters komt veelvuldig voor. Veel (ook goedziende) mensen vinden dit schreeuwerig overkomen. Los daarvan helpt het ook niet altijd bij de toegankelijkheid van je bericht. Met voorleessoftware worden deze woorden soms normaal voorgelezen, maar het gebeurt ook dat deze woorden letter voor letter worden gespeld, omdat het woord niet helemaal herkend wordt.

 

Spaties en opsommingstekens

 

Screenshot van een kop met spaties tussen de individuele letters.

 

Om koppen op te laten vallen, plaatsen sommige mensen spaties tussen de letters. Dit wordt soms ook nog gecombineerd met opsommingstekens tussen de woorden, om aan te geven dat er een nieuw woord begint. Los van het feit dat dit niet prettig leest, wordt bij de voorleesfunctie deze kop letter voor letter voorgelezen. Want spaties worden herkent als rustpunt, omdat ze normaal gesproken als rustpunt tussen woorden staan.

 

Als woorden gespeld worden, ben ik meer bezig met het puzzelen van wat er nou eigenlijk staat, dan met de boodschap die je probeert over te brengen. Vaak haak ik al af als de kop vol spaties staat.

 

Opsommingstekens worden overigens ook voorgelezen als ‘opsommingsteken’ waardoor ik afgeleid word en de boodschap niet compleet meekrijg.

 

Andere lettertypes

 

Screenshot van een bericht op social media geschreven in een afwijkend font, waardoor het niet herkend wordt door voorleessoftware.

 

Het derde en veelvoorkomende voorbeeld is koppen die in een apart en opvallend lettertype worden geschreven. Eerder gebeurde dit alleen op Instagram, maar tegenwoordig zie je het ook steeds meer op Facebook en LinkedIn. Zelf maak ik geen gebruik van Instagram, maar wel van Facebook en LinkedIn, dus daar kan ik over meepraten.

 

Missende woorden op Facebook

 

Ik kwam achter het gebruik van deze lettertypes doordat ik op Facebook tijdens het lezen met voorleessoftware woorden of zinnen miste in de tekst. Het klonk alsof er iets miste in den zin, dus toen ik met mijn ogen de tekst ging nalezen ontdekte ik dat er iets in een ander lettertype stond. Deze aparte lettertypes worden niet herkend door de voorleessoftware en niet voorgelezen.

 

Het kwam voor dat berichten over netwerkevenementen een datum en locatie in een ander lettertype hadden staan, waardoor ik extra moeite in het lezen moest steken. Mensen die helemaal blind zijn krijgen deze informatie dus helemaal niet mee. Gebruik dus liever geen afwijkende lettertypes als je wilt dat ik je boodschap kan lezen.

 

Slechte vindbaarheid door afwijkende lettertypes

 

Ook op LinkedIn zag ik namen en kopregels in afwijkende lettertypes voorbijkomen. Deze lettertypes worden ook niet herkend door de social mediakanalen. Dat betekent dat als je zoekt op een naam, maar die naam in een ander lettertype staat, je niet voorbij komt in de zoekresultaten. Je eigen vindbaarheid wordt er dus ook niet veel beter van.

 

Gebruik de standaardfuncties

 

Op Facebook kun je in groepen vette en cursieve tekst maken in je berichten, die wél wordt voorgelezen. Ook op LinkedIn kun je artikelen maken en daarin koppen of woorden vet of cursief maken, deze worden ook voorgelezen. Zolang je de standaardfuncties van een social mediakanaal gebruikt blijft je tekst toegankelijk en leesbaar.

 

Ook van veel goedziende vrienden en kennissen hoor ik dat de aparte lettertypes niet echt duidelijk zijn en niet prettig lezen. Dus het is voor iedereen een stuk fijner als je tekst in het standaardlettertype staan.

 

Wat dan wel?

 

Wil je toch graag dat je bericht gelezen wordt? Probeer dan je tekst aantrekkelijk te schrijven. Een titel die nieuwsgierig maakt. Stel bijvoorbeeld een vraag. Zo had ik boven deze blog ook een titel kunnen maken als ‘Hoe val je op social media op zonder ontoegankelijk te zijn?’ of ‘Ben jij al toegankelijk op social media?’ Maar ook een titel met een getal erin werkt vaak goed, zoals ‘3 manieren waarop je niet toegankelijk bent op social media’ of ‘3 tips voor jouw content’.

 

Genoeg manieren om op te vallen dus, zonder in te leveren op de toegankelijkheid van je bericht.

 

Digitaal toegankelijk

Even voorstellen: Edwin Ruyer

Door Blind, Visuele Beperking Geen Reacties

Ik ben Edwin Ruyer, voor velen beter bekend als Blinde Ed. Zoals mijn naam doet vermoeden ben ik blind. Dit ben ik al mijn hele leven. Dus kan ik rustig zeggen dat ik er aan gewend ben, nu de rest van de wereld nog.

Ik heb ondertussen de respectabele leeftijd van 52 bereikt. Ben vrijgezel en heb een zoon van 18. Mijn grootste hobby is ook mijn grootste inkomensbron. Ik ben toetsenist-zanger. Dit doe ik al professioneel vanaf mijn vijftiende.

Ondertussen heb ik mijn eigen bedrijf, waar ik zowel mezelf als andere artiesten verkoop. Vroeger veel seks drugs rock en lol, tegenwoordig wat rustiger. Daarnaast ben ik radiomaker, televisieacteur, presentator, geluidstechnicus en nog veel meer geweest.

Vanwege de corona-epidemie moest ik gaan zoeken hoe mijn geld te verdienen en kreeg ik de gelegenheid om na te denken wat ik nog zou willen in mijn leven. Naast dat ik serieus een audio blog over mijn leven ga maken kwam schrijven voor Digitaal Toegankelijk.com op mijn pad. Ik ben ontdekt door de stukjes die ik op Facebook schrijf. En nog wel over mijn favoriete onderwerp.

Als keyboardspeler loop je vaak tegen de beperkingen van je aanpassingen aan. Ik zal proberen jullie op dat gebied een inkijkje in mijn leven te geven, en te laten zien hoe inventief je moet zijn om je uiteindelijke doel te bereiken. Want ‘kan niet’ bestaat niet voor mij.

Digitaal toegankelijk

Leuk hoor, al die plaatjes!

Door Apps & Websites, Slechtziend Geen Reacties

Marrit blogt voor Digitaal Toegankelijk.com maandelijks over haar online ervaringen als slechtziende. Dit keer schrijft ze over het gebruik van visuele content op social media en internet. Klik om het artikel te lezen waarin Marrit haarzelf voorstelt.

Regelmatig scroll ik door Facebook en LinkedIn, bekijk ik websites als ik iets op wil zoeken of lees ik een nieuwsartikel op een website van bekende kranten. Overal worden natuurlijk plaatjes en foto’s gebruikt ter ondersteuning van het verhaal. Maar als slechtziende kan ik daar niet altijd evenveel van brouwen. Ik zie soms alleen maar een hoop kleuren in elkaar overlopen of tekst heeft geen goed contrast waardoor ik hem niet kan lezen.

Alt-tekst

Gelukkig is daar al lange tijd geleden iets voor bedacht, wat alt-tekst heet. Voluit ook wel alternatieve tekst. Je ziet het soms wel staan als je een afbeelding toevoegt op je website of in een nieuwsbrief. Op social media zit de functie vaak wat meer verscholen. Alternatieve tekst is er om te laten zien als een afbeelding niet zichtbaar is, zoals wanneer een website niet goed geladen wordt, maar ook voor blinden en slechtzienden die gebruikmaken van een schermlezer met voorleessoftware of braille. Als je de alt-tekst goed invult weet iemand die hem niet goed ziet ook wat er te zien is op een afbeelding.

Automatische alt-tekst

Op Facebook wordt tegenwoordig ook veel automatische alt-tekst gebruikt. Dan vult Facebook in wat er op een afbeelding staat. Meestal zijn dit maar een paar kernwoorden, waardoor je eigenlijk nog geen idee hebt wat er op de foto staat. Denk maar aan ‘close-up 2 gezichten’ of ‘boom picknicktafel fiets’ of ‘buiten baby 1 persoon’. Dit komt doordat er alleen bepaalde objecten worden herkend. Soms wordt de tekst op een plaatje voorgelezen, maar soms ook niet en dan hoor je enkel ‘tekst’. Erg jammer want regelmatig wordt juist in de afbeelding belangrijke informatie gedeeld. Denk maar eens aan een aankondiging van een evenement met datum, tijd en locatie. Maar ook afbeeldingen met quotes erop zijn leuk om te lezen en daarvan krijg ik ook graag de tekst mee.

Zelf invullen

Je ziet het al, automatische alt-tekst is nog niet zo ver ontwikkeld en daarom is het belangrijk om zelf de alternatieve teksten in te vullen. Ik heb er zelf onlangs een online workshop over gegeven en blogs over geschreven op mijn eigen site. Veel mensen wisten al wel dat je alt-tekst kunt invullen op je website en dat dat meehelpt aan je SEO. Maar dat je ook in je nieuwsbrief én op social media alt-tekst kunt toevoegen was voor veel mensen nieuw.

Verborgen

Helaas zit de alt-tekst functie op veel social media-kanalen verborgen. Zo heb ik uitgezocht dat je op Instagram naar geavanceerde instellingen moet om de alt-tekst in te vullen. Helaas lukte het een aantal mensen alsnog niet om de alt-tekst in te vullen na mijn tips. Zelf gebruik ik geen Instagram, dus ik heb verder geen idee hoe dat werkt. Op Facebook moet je eerst op het bewerk-icoontje op de afbeelding klikken voor je bij veel instellingen komt en dan nog in de balk links alt-tekst opzoeken. Gelukkig was LinkedIn iets toegankelijker en krijg je meteen rechts bovenin de afbeelding een knop ‘alternatieve tekst toevoegen’.

Computer versus mobiel

Helaas was veel van bovenstaande alsnog alleen mogelijk op de computer en niet in de mobiele apps. Hopelijk wordt het in de toekomst makkelijker om ook op de mobiel alt-tekst toe te voegen, want daar plaatsen de meeste mensen toch foto’s op social media. Het is toch een klus om dan later nog op de computer je afbeelding te bewerken en dat extra werk wil je vaak niet doen.

Ik hoop dat de automatische alt-tekst in de toekomst beter wordt, maar ook dat je makkelijker alt-tekst kunt toevoegen in de apps zodat mensen toch zelf hun alt-tekst kunnen invullen. Want een goede beschrijving van een afbeelding kun je het beste zelf maken in plaats van te hopen dat de paar objecten die herkend worden genoeg vertellen. Dan kan ik de aankondigingen van evenementen, leuke quotes en andere afbeeldingen ook goed meekrijgen.

Digitaal toegankelijk

Zien met behulp van artificial intelligence (AI): een interview met Envision

Door Apps & Websites, Blind, Kleurenblind, Slechtziend, Tips & Trics, Tools, Visuele Beperking Geen Reacties

Hoe kan moderne technologie worden ingezet om blinden en slechtzienden te helpen om te zien, lezen en de wereld meer te ervaren? De Haagse startup Envision heeft een antwoord op deze vraag gevonden. 

Deze oplossing is tweeledig. De eerste oplossing is voor iedereen toegankelijk zonder hardware aan te schaffen. Dit is namelijk een app: Envision voor iOS en Android. De app leest alle soorten tekst op aan de gebruiker, van voedsel verpakking tot posters en telefoon- en tv schermen. Daarnaast worden meer dan 60 talen herkend door de app.

Niet alleen helpt de app om gebruikers die slechtziend of blind zijn om teksten te begrijpen, ook is het mogelijk om voorwerpen en zelfs mensen te kunnen herkennen. De app herkent objecten die gescand worden en vertelt de gebruiker wat zich voor de lens van de camera bevindt. In het voorbeeld op de website van Envision worden onder andere een pot pindakaas, een plant en kast gescand en herkend door de app.

De mogelijkheid om personen te herkennen is wat ons betreft de kers op de taart. De app kan aangeleerd worden om de gezichten van vrienden, familieleden of collega’s te herkennen, zodat deze door de app gescand en herkend kunnen worden.

Het gebruiken van een telefoon voor bovenstaande mogelijkheden beperkt de gebruiker wel enigszins, er moet immers altijd minstens één hand gebruikt worden voor de telefoon. Dit is waar het tweede gedeelte van de oplossing van Envision voor gebruikt wordt. Het Haagse bedrijf heeft in samenwerking met Google de software namelijk beschikbaar gesteld voor de Google Glass 2. In het onderstaande interview met Ilse Madelein Velema worden alle prangende vragen van Digitaal Toegankelijk.com over Envision en Envision Glasses beantwoord. Benieuwd naar de app? Deze is 14 dagen gratis te gebruiken en te downloaden voor iOS en voor Android

Een iPhone wordt vastgehouden door een vrouwWat is het verhaal achter Envision? Hoe is het idee voor Envision ontstaan? 

Karthik Mahadevan studeerde af als industrieel ontwerper wanneer hij een lezing gaf aan een blindenschool in India. “Ik legde uit dat ik als ontwerper oplossingen voor problemen zoek en vroeg de studenten welk probleem ze wilden oplossen. Ieder van hen zei gelijk dat ze onafhankelijker wilden zijn. Hiermee bedoelden ze toegang tot visuele informatie. Als dit zo’n groot probleem is, waarom doe ik er dan niets aan? ” Het idee achter Envision was geboren.

Hoe is de software ontwikkeld? 

De software ontwikkelde Karthik samen met vriend en oud-huisgenoot, ook genaamd Karthik, Kannan. Karthik Kannen werkte na zijn studie aan de software kant en was hierdoor een goede aanvulling op Mahadevan.

Als eerste werd gewerkt aan een app voor de iPhone. Toen deze uitgebracht werd kregen we erg veel positieve reacties van gebruikers. Later is daar een android app bij gekomen. 

Hoe wordt er vanuit de markt gereageerd op het product?

We hebben inmiddels meer dan 7.000 betalende gebruikers in ruim 50 landen en groeien hard. Dus ik zou zeggen, erg goed! Experts zijn ook enthousiast over de huidige smartphone-versie. ‘Envision biedt functies die de zelfstandigheid van mensen met een visuele beperking direct vergroten’, aldus Henk Abma van Bartiméus. We zijn constant bezig met het optimaliseren van de software en staan om deze reden graag dichtbij onze gebruikers. Het is erg belangrijk om constant feedback te ontvangen voor gebruikersgericht ontwerp.

Ik zag de Envision Glasses op de website als pre order staan. Kun je iets meer vertellen over dit product?

Jazeker! De Envision Glasses is een combinatie van de Google Glass 2 en Envisions bekroonde kunstmatige intelligentie technologie (AI). De technologie, die nu al beschikbaar is als smartphone app, geeft duizenden gebruikers zelfstandig toegang tot de wereld om hen heen. Net zoals de app, gebruikt de slimme bril kunstmatige intelligentie om visuele informatie te herkennen en te vertalen naar gesproken woord. Maar nu dus ook helemaal handsfree. Nòg een dikke plus van de smartglasses is dat we videobellen hebben toegevoegd. Hierdoor kan de gebruiker makkelijk en snel iemand bellen om bijvoorbeeld een wegblokkade te omzeilen of te weten welke van de 100 soorten pindakaas gekocht moet worden. 

Hoe is de Envision Glasses tot stand gekomen?

We zijn met Envision al een hele tijd bezig om onafhankelijkheid voor blinden ook handsfree te maken. Als je al afhankelijk bent van een blindenstok of geleidehond, dan is het fijn als er aan je andere hand niet ook een telefoon geplakt zit. Doordat we veel vraag kregen naar een draagbare tool, zijn we de beschikbare smartglasses in de markt gaan testen. Hierover hebben we lang gedaan, omdat de gebruiksvriendelijkheid en kwaliteit voor onze gebruikers voorop staan. Toen Google met de Google Glass 2 kwam, hebben we hiervoor gekozen. Deze voldeed aan al onze eisen en de samenwerking met Google verloopt heel soepel.

Wanneer is de bril voor het publiek beschikbaar?

Goede vraag! Vanaf nu kan de bril besteld worden in de pre-order en de verzending hiervan gaat in augustus plaatsvinden. 

Hoe ziet de toekomst van Envision er uit?

We zijn, net zoals veel andere bedrijven, getroffen door Corona. Dat betekent niet dat we gestopt zijn met alles op alles zetten om Envision te blijven optimaliseren! We zijn druk bezig het bedrijf gezond deze periode door te laten komen. Waar we plannen hadden om in 2020 landen te bezoeken om hier demo’s te geven en onze gebruikers te ontmoeten, laat dit nu op zich wachten. We hebben nu, samen met onze ambassadors, een plan opgesteld waarbij zij in hun eigen land meet-ups gaan organiseren zodat mensen toch de mogelijkheid krijgen onze producten te proberen.

Als we deze periode door zijn, dan staat er op de planning om zoveel mogelijk assistive apps voor blinden en slechtzienden op de Envision Glasses te krijgen. Uiteraard zijn we voorzichtig, want de kwaliteit moet niet ten onder doen aan ons product. Daarna is het doel om onze software ook op andere hardware te hebben en een breder Envision assortiment aan te kunnen bieden.

Toekomst in het kort: een gezond Envision waar we onze (bijna) wekelijkse software updates kunnen blijven doen en samen met onze partners de Envision Glasses groot kunnen maken!

Wat staat er naast de Glasses nog meer op de planning?

Voornamelijk het optimaliseren van onze apps en de Envision Glasses, maar we willen de software ook op andere devices krijgen. Belangrijkst hierbij is dat onze software een toegevoegde waarde biedt aan onze gebruikers. Welke devices dat gaan worden, hangt dus van onze gebruikers af! 

Hoe willen jullie groeien, nationaal en internationaal?

Grappig dat je het vraagt! We zijn in Nederland bekend omdat we innovatief zijn in tech en de eerste die de Google Glass voor de eindgebruiker lanceren. In het buitenland zijn we eigenlijk al iets bekender. Onze grootste afzetmarkt momenteel is Amerika, met Rusland, Duitsland, India en Japan opvolgend. Allereerst staat er op de planning dat we in ieder land een gebruikersgroep hebben die onze producten graag gebruikt en bereiden we ons Ambassador Program uit, zodat onze loyale gebruikers ook wat terug kunnen verwachten van ons. Daarnaast staat in de planning om de landen waar we nog minder groot zijn, maar waar we wel gebruikers hebben, te bezoeken en te ontdekken waar we toegevoegde waarde kunnen bieden.

De Envision Glasses gaan we, zodra gezondheidstechnisch weer mogelijk, internationaal promoten door naar de landen te gaan waar veel mensen om een real-life demo hebben gevraagd. We merken, en dat is begrijpelijk, dat men de bril graag eerst wilt proberen en daar geven we gehoor aan.

Envision gratis uitproberen

Digitaal Toegankelijk.com kan niet anders dan zulke innovatieve technieken als die van Envision bewonderen. We willen lezers er graag op wijzen dat de app twee weken gratis uit te proberen is. Via deze link voor iOS en deze link voor Android kan de app direct gedownload worden.

Meer lezen over digitale toegankelijkheid

Edwin Ruyer (Blinde man) met telefoon
Apps & Websites

Ruim 71 procent overheidswebsites niet digitaal toegankelijk

Meer dan 70 procent overheidswebsites voldoet niet aan nieuwe toegankelijkheidswetgeving die op 23 september ingaat.…
Blind

Hoe ervaren blinden en slechtzienden emoji’s?

Emoji’s; plaatjes die je kunt toevoegen aan je bericht om je boodschap net iets duidelijker…
Spraakapraxie & Dysartrie

Toegankelijkheidsonderzoek gemeentes Amsterdam, Den Haag, Rotterdam en Utrecht

Vanaf 23 september zijn (semi-)overheidswebsites wettelijk verplicht om te voldoen aan de richtlijnen rondom digitale…
Auditieve Beperking

Telefonisch een kappersafspraak maken als je doof bent

Stel, je bent doof en je wilt een afspraak maken met je huisarts, je kapper…
Digitaal toegankelijk

Even voorstellen: Marrit Postma

Door Slechtziend, Visuele Beperking Geen Reacties

Vanaf deze maand mag ik voor Digitaal Toegankelijk bloggen over mijn (digitale) ervaringen als slechtziende. Iets wat ik ontzettend graag doe. De laatste tijd schrijf ik op mijn eigen site ook meer over toegankelijke communicatie en digitale toegankelijkheid, zo is Robert van Digitaal Toegankelijk ook bij mij terechtgekomen.

Ik houd ervan om met taal en tekst bezig te zijn, dus een blog schrijven over een onderwerp dat ik veel tegenkom is zo gedaan. In dit eerste artikel zal ik mij voorstellen, zodat jullie een idee hebben wie ik ben en wat ik zoal doe in het dagelijks leven en wat daarmee dus ook in mijn blogs terecht kan komen.

Profielfoto van Marrit

Ik ben Marrit Postma, geboren op 1 augustus 1991 in Sexbierum, Friesland. In die streek heb ik mijn hele jeugd gewoond, via Franeker kwamen we in Wijnaldum en daarna vlak buiten Wijnaldum terecht. Ik heb heel lang concentratieproblemen gehad op school en ben daardoor op een speciale school terechtgekomen toen ik 9 was.

Slechtziend

Op mijn twaalfde werd ik slechtziend dankzij de erfelijke oogziekte LOA/LHON (Leber Opticus Atrofie/Leber’s Hereditaire opticus atrofie). Dit is een erfelijke aandoening aan de oogzenuw. LOA is alleen erfelijk via de vrouwelijke lijn, maar mannen kunnen het wel krijgen. Het is zo zeldzaam dat ik de eerste was in mijn familie die het kreeg. We wisten destijds niet dat het in de familie zat en ik heb daarom veel onderzoeken gehad in het ziekenhuis. Inmiddels is er een verre achterneef die ook slechtziend is door LOA. Dat is wel even heel wat vrouwen omhoog en weer omlaag volgen in een stamboom. 😉

Vanaf dat moment ging ik naar een speciale school voor blinden en slechtzienden. Toen nog Visio, tegenwoordig bekend als Koninklijke Visio. In die tijd zag ik zo’n 5 % en op een beeldschermloep moesten de letters zo groot worden gezet dat braille leren toch slimmer was. Mijn zicht is daarna nog verbeterd tot zo’n 30 % wat ik nu zie.

Na een paar jaar in Haren kon ik door naar de middelbare school. Omdat ik eerder ook al niet goed mee kon komen op gewone scholen was het verstandig om ook nu naar het speciaal onderwijs te gaan. Dit werd het vmbo in Grave. Destijds heette het daar nog Sensus, maar in de tijd dat ik daar zat fuseerden ze met Visio en werden ze Koninklijke Visio.

En weet je nog die concentratieproblemen op de basisschool? Op mijn achttiende kwamen we erachter dat dit door een auditief verwerkingsprobleem komt. Dat houdt in dat ik geluiden niet kan filteren. Op drukke plekken zoals in een schoolkantine kan ik gesprekken moeilijk volgen door al het omgevingsgeluid.

Studeren

Na op een mbo-opleiding te zijn gestrand vanwege mijn visuele beperking, een tijdje stagelopen op de afdeling communicatie en bij de receptie van de gemeente Grave startte ik op de opleiding communicatie (hbo). Hier ben ik mee gestopt in het eerste jaar, min of meer omdat ik daar het leestempo niet bij kon houden, maar ik zag het ook niet voor me om nog 4 jaar in de schoolbanken te zitten.

Overigens is voor spek en bonen meedoen bij vakken als vormgeving, video en fotografie ook niet echt leuk. Ik heb uiteindelijk een zelfstudie schrijven voor het web gedaan via de LOI. Ik kon nu lekker op mijn eigen tempo leren. Daarbij heb ik veel ervaring opgedaan als vrijwilliger voor verschillende redacties.

 Ondernemen

Uiteindelijk wilde ik met mijn ervaring en kennis ook wel geld verdienen. Ik heb hier en daar gesolliciteerd, maar heb uiteindelijk gekozen voor een bestaan als zzp’er. Tegenwoordig voelt het meer als ondernemer dan zzp’er, wat ik heerlijk vind.

Vanuit mijn bedrijf Woordprikkels help ik andere ondernemers met hun teksten nog beter te maken. De ene keer doe ik een tekstcorrectie zodat er geen spellingsfouten meer in de tekst staan, de andere keer herschrijf ik de tekst zodat hij duidelijker is. Ik brainstorm ook graag met ondernemers die niet weten waarover ze moeten schrijven of wat andere invalshoeken kunnen gebruiken voor hun teksten. Verder ben ik me de laatste tijd aan het verdiepen in digitale toegankelijkheid. Ik hoop veel andere ondernemers te laten zien dat je met een paar kleine extra stapjes in je communicatie al toegankelijker kunt zijn.

Familie en hobby’s

In mijn vrije tijd sport ik graag. Bij de sport showdown, een soort tafeltennis voor blinden en slechtzienden, heb ik mijn vriend Alwin ontmoet. Hij is overigens goedziend, maar kwam met een blinde vriend mee. Inmiddels wonen we samen in Assen, waar in maart 2017 ons zoontje Micah en in augustus 2019 ons zoontje Jaimy zijn geboren.

Naast showdown doe ik (af en toe) yoga en heb ik een tijd hardgelopen. Ik luister graag podcasts en lees graag, wat meestal neerkomt op het luisteren van boeken en tijdschriften). Ik houd van het bestaan als ondernemer, want daardoor heb ik tijd voor mijn kinderen nu ze nog jong zijn en kan ik mijn tijd flexibel indelen.

Meer lezen over mij en mijn bedrijf? Kijk dan op mijn website of mijn Facebookpagina.

Digitaal toegankelijk

Onderzoek: apps van supermarkten voor blinden en slechtzienden

Door Apps & Websites, Blind, Slechtziend, Visuele Beperking Geen Reacties

Tijdens de corona crisis zagen supermarkten een enorme stijging in het aantal online shoppers. Om aan deze toenemende vraag te voldoen hebben veel supermarkten extra personeel in dienst genomen om het logistieke aspect van de online bestellingen te ondersteunen. Helaas hebben supermarkten niet gelet op de digitale toegankelijkheid van de apps die gebruikt worden om online boodschappen te doen. Hierdoor is het niet voor iedereen mogelijk om thuis via een app boodschappen te bestellen.

Klanten die, vanwege bijvoorbeeld een visuele beperking, gebruik maken van een schermlezer, lopen vaak tegen obstakels aan in de apps van supermarkten. Digitaal Toegankelijk.com bracht samen met Charissa Kalloe de digitale toegankelijkheid van 12 supermarkten in kaart. De apps die getest zijn, behoren toe aan supermarktketens Albert Heijn, Plus, Dirk, Lidl, Coop, Deen, Ekoplaza, Jumbo, Spar, Aldi, Hoogvliet en DekaMarkt. 

Charissa is zeer slechtziend en maakt daarom veel gebruik van Apple’s VoiceOver. Ze heeft de hindernissen die ze tijdens het gebruik van de schermlezer ondervindt gedeeld met het testteam. De testen zijn op basis van deze informatie afgenomen. Naast het feit dat ze haar ervaring gedeeld heeft, is ze ook verantwoordelijk voor 8 van de 12 testen.

Tijdens de test werd gekeken hoe de apps via Apple’s schermlezer VoiceOver te gebruiken zijn. Diverse aspecten van het online boodschappen doen kwamen aan bod, zoals het zoeken naar producten, het toevoegen van producten aan het winkelmandje en het daadwerkelijk bestellen. Voor een groep mensen vergen deze stappen nog altijd onnodig veel energie. Bij sommige supermarkten was het zelfs helemaal niet mogelijk om met behulp van een schermlezer de app te gebruiken. 

Appie App

Bij de app van Albert Heijn was vooral het begin verfrissend vergeleken met de andere apps. Zo zijn alle knoppen gelabeld op het beginscherm, waardoor deze goed voorgelezen worden. Het zoeken van een product gaat ook goed en tevens is het mogelijk om met VoiceOver het gezochte product toe te voegen aan de winkelmand. Bij het zoeken worden er suggesties gegeven op basis van de ingetypte karakters en ook dat werkt goed. De volledige productnaam, prijs en gewicht worden in één keer benoemd. Ook enkele productkenmerken en informatie worden benoemd.

De zigzagbeweging waarmee VoiceOver gebruikers normaalgesproken naar het vorige scherm kunnen gaan werkt helaas niet. Het was even zoeken naar de volledige productenlijst, maar uiteindelijk is deze gevonden onder het tabje ‘meer’ rechtsonderaan de pagina. Hier staat de knop producten met alle categorieën. De locatie van deze lijst is enigszins onlogisch en daardoor moeilijk te vinden.

Binnen de producten die hier staan, wordt netjes omschreven wat de gebruiker aantreft en voor welke prijs. Deze zijn weer makkelijk toe te voegen aan de winkelmand.

Het toevoegen aan de winkelmand kan op twee manieren. Als het product nog niet is toegevoegd, kan het toegevoegd worden door er dubbel op te klikken. Daarnaast kan de gebruiker het getal dat het aantal producten geeft omhoog vegen om een veelvoud van de producten aan de mand toe te voegen.

Al in het beginscherm staan onderaan 5 tabjes waar onder andere ook het boodschappenlijstje te vinden is. Als de knop ‘mijn lijstje’ geselecteerd wordt, wordt er opgelezen hoeveel producten er op het lijstje staan. Helaas werkt dit niet wanneer een andere knop, zoals ‘bonus’, aan wordt geklikt en daarna op ‘mijn lijstje’ wordt geklikt. Daarnaast worden prijzen opgelezen zoals ze ook gelezen worden en is er een totaalprijs vermeld.

Er is ook een knop met ‘recepten’. Als deze optie aangeklikt wordt en een vinger over het scherm bewogen wordt, lijkt het alsof de app denkt dat er wordt gescrold. Hierdoor kunnen de recepten niet aangeklikt worden. Als er vanaf boven steeds naar beneden geveegd wordt, kunnen de recepten wel aangeklikt worden. Al met al is de Appie van Albert Heijn heel goed te doen.

Conclusie

  • De knoppen zijn juist gelabeld
  • Zoekfunctie werkt goed
  • Productinformatie wordt in één keer opgenoemd
  • De zigzagbeweging werkt niet
  • Productenlijst moeilijk te vinden
  • Recepten kunnen niet gemakkelijk opgelezen worden

Plus

Bij de Plus app moet er eerst een supermarkt in de buurt aangeklikt worden en toestemming geven worden dat Plus de locatie gebruikt. Hierna verschijnt een scherm met een plattegrond waar verschillende plaatsen opgelezen worden. Helaas gebeurt er niets wanneer er op één van die plaatsen geklikt wordt. Helemaal links staat de ongelabelde knop ‘IC Close, mogelijk sluit’ die de gebruiker weer naar het beginscherm stuurt.

Na het kiezen van een supermarkt zonder te weten in welke plaats deze is, komt de gebruiker op het startscherm. Het eerste dat wordt opgelezen is een zoekveld. De zoekfunctie werkt naar behoren. 

De zoekresultaten geven ook een compleet beeld van het product. Dat wil zeggen, de naam, de prijs en het gewicht. De ingrediënten, voedingswaarde en allergieën worden voorgelezen door VoiceOver. Het vervelende is wel dat je eerst langs al deze informatie moet navigeren, voordat je de knop ‘toevoegen’ tegenkomt. Na het toevoegen verandert de ‘toevoegen’ knop in de ongelabelde knop ‘IC plus’, waarmee het aantal verhoogd kan worden. 

Onderaan de app staan verschillende tabjes die niet worden uitgesproken door VoiceOver. Als je één van die tabjes selecteert, vertelt VoiceOver wel wat er mogelijk staat. Helaas gaat dit alleen op voor de tab met de zoekfunctie. Bij de andere tabs zegt VoiceOver echter niets behalve dat het geselecteerd is. Hiermee kan een gebruiker van een schermlezer eigenlijk niets behalve op de gok een tab aanklikken.

Op de homepagina zie je producten die ervoor zorgen dat je boodschappen gratis worden bezorgd. Het zijn een aantal producten die horizontaal naast elkaar staan. Wanneer er doorheen genavigeerd wordt, wordt het volgende opgelezen:

‘Gratis bezorging, gratis bezorging, gratis bezorging, gratis bezorging, gratis bezorging.

Bij €10, bij 3 stuks, bij €10, bij €10, bij €10.

Aquarius, Capri-sun en Fuze Tea, Leffe, Hertog-Jan, Corona en Hoegaarden, Lay’s Oven, Sun Breaks, Snack a Jacks en Quaker Cruesli en nog 2 productgroepen.’

VoiceOver leest het per regel of rij terwijl het setjes van 5 zijn. Wat heel verwarrend is.

Screenshot van de app van Plus
Op de homepagina staat er op een gegeven moment ook ‘veilig boodschappen doen’. Hier vind ik informatie over boodschappen doen ivm de huidige corona situatie. Als er op de knop ‘meer informatie’ wordt gedrukt, wordt de gebruiker naar de website geleid. Dit werkt goed.

De zigzag functie werkt de ene keer wel en de andere keer niet. Als er, ‘IC nav close’ knop staat of ‘IC arrow left mogelijk vorige’, om een scherm af te sluiten, werkt het niet. Als er een knop ‘ aanbiedingen terug knop’ staat, werkt het wel. Dit heeft waarschijnlijk te maken met het feit dat de knop de ene keer wel is gelabeld en de andere keer niet.

Er bestaat ook een optie om met de microfoon zoekopdrachten in te geven. Helaas stopte VoiceOver toen ik dit aanzette. Deze optie is in combinatie met VoiceOver helaas niet te doen.

Naast dat het beginscherm erg rommelig is, is het dus wel mogelijk om via een omweg producten in het winkelmandje te krijgen. Het is te doen, maar of het ook echt handig is, is de vraag.

Conclusie

  • Opstarten van de app gaat moeizaam met VoiceOver
  • Bij veel (belangrijke) knoppen ontbreekt een label
  • Zoekfunctie werkt naar behoren
  • Productinformatie wordt in het geheel opgelezen
  • Producten toevoegen aan het mandje gaat moeilijk
  • Acties zijn niet toegankelijk
  • De voice functie is niet bruikbaar in combinatie met een schermlezer

Dirk

Na het openen van de Dirk app wordt direct een melding weergegeven om toestemming te geven voor mijn locatie. Hierna verschijnt een plattegrond te zien om de dichtstbijzijnde winkel te kiezen. Na de ervaring met de Plus app is gekozen om direct naar het eind te scrollen. Onderweg komt de gebruiker de knop ‘Dit is mijn Dirk’ tegen.

Het welkomstbericht vormt direct een uitdaging. Als naar links of rechts geveegd wordt, leest de schermlezer op dat de gebruiker niet verder kan, terwijl er zichtbaar is dat er meerdere pagina’s zijn. De gebruikelijke methode om door zo’n slider te navigeren, met drie vingers, werkt hier niet. Een alternatieve manier van dubbel tikken en vasthouden werkt wel. Dit geeft wel aan hoe weinig toegankelijk de Dirk app is.

Hierna komt het beginscherm, dat begint met een knop die niet gelabeld is. Als daar op geklikt wordt blijkt het de boodschappenlijst te zijn. Naast de ongelabelde knop, wordt ‘0’ dus wat er in het lijstje terecht komt.dus dat is dan wat er in het lijstje terecht komt.

Na verder navigeren worden er 2 knoppen gevonden om producten te zoeken, namelijk ‘home search icon Dirk’ en ‘Home speech icon Dirk’. Als de zoekfunctie met stem geopend wordt, wordt de VoiceOver stem ook weer gedempt en is deze stem niet meer te horen. Dit werkt dus niet.

De normale zoekfunctie werkt prima en laat ook weer de suggesties zien. In de Dirk app wordt een geheel bedrag weer in delen opgesplitst. Daarnaast wordt ook het gewicht benoemd bij het product. Door middel van de ‘plus icon mogelijk voeg toe’ knop, kan het product worden toegevoegd aan mijn lijst. Als hetzelfde product nogmaals toegevoegd moet worden, blijkt dit een stuk lastiger te zijn. Tijdens het heen en weer navigeren wordt de ‘plus icon’ de ene keer wel en de andere keer niet voorgelezen.

De ingrediënten, voedingswaarde en omschrijving worden wel goed weergegeven.

De zigzag functie werkt hier ook niet. De tabs onderaan het beginscherm worden goed voorgelezen door VoiceOver. Tevens is de folder ook niet toegankelijk in de Dirk app.

Als er gekozen wordt voor de tab producten, worden eerst allerlei categorieën opgelezen. Na het selecteren van een desbetreffende categorie, wordt de gebruiker opnieuw verplicht om met VoiceOver te navigeren door alle andere categorieën om naar de producten te gaan die binnen de gekozen categorie behoren. Behoorlijk omslachtig dus.

Eenmaal aangekomen bij de producten, wordt alles afzonderlijk voorgelezen door VoiceOver. De productnaam, 3 en daarna 65 een ‘plus icon’ en daarna 500ml. Allemaal informatie die in één regel zou kunnen. Door het op te splitsen in 3 of 4 keer navigeren wordt het zeer onduidelijk voor gebruikers van schermlezers.

De zoekfunctie werkt goed, de tabs onderaan zijn ook gelabeld helaas is de rest van de app niet prettig om mee te werken.

Conclusie

  • Supermarkt kiezen gaat moeizaam
  • Het welkomstbericht is niet toegankelijk
  • Bij veel knoppen ontbreekt een label
  • De voice functie is niet bruikbaar in combinatie met een schermlezer
  • De zoekfunctie werkt goed
  • De zigzagfunctie werkt niet
  • De folders kunnen niet voorgelezen worden
  • Het vinden van producten gaat moeizaam
  • Productinformatie wordt regel voor regel voorgelezen

Lidl

Het lijkt erop dat de gebruiker verplicht wordt om een filiaal te kiezen om gebruik te maken van de Lidl app. Dit lukt tijdens de test echter niet en maakt de app daarom niet bruikbaar voor mensen met een schermlezer.

Coop

De Coop supermarkten app begint ook met een welkomstbericht met verschillende pagina’s. Hierbij is er ook een slider, maar deze slider werkt niet in combinatie met VoiceOver. Gelukkig werkt de functie om met 3 vingers naar links te vegen wel, waarna de knop ‘ontdek onze app’ verschijnt.

Bij het selecteren van een product, wat redelijk soepel gaat, komt nog een struikelblok aan het licht. De prijzen worden omgekeerd opgelezen. €1,80 wordt opgelezen als 80 en 1, wat zorgt voor veel verwarring. Als er op de knop ‘knop mogelijk voeg toe’ geklikt wordt, krijgt de gebruiker geen feedback of er wel of niet iets in het mandje zit.

Er verschijnt een melding die het belang van het kiezen van de juiste supermarkt toelicht. De knop ‘kies supermarkt’ en zorgt voor een lijst met alle Coop winkels. Ook is hier een zoekfunctie op postcode beschikbaar. De app laat de dichtstbijzijnde Coop supermarkt zien, waarna deze geselecteerd kan worden. Dit gaat een stuk eenvoudiger dan bij Lidl waar praktisch onmogelijk is om een filiaal te kiezen. 

De tabs onderaan de app worden ook goed voorgelezen. Rechtsonder wordt de winkelmand voorgelezen. Dit werkt super! 

Producten in de aanbieding staan onder het tabje aanbiedingen. Het lijkt erop dat dit wordt voorgelezen. Ook hier wordt steeds weer een losse regel voorgelezen, eerst de productnaam daarna het gewicht of aantal en daarna de oude prijs en vervolgens de actieprijs. Het is dus wel veel vegen, maar het werkt wel!

Over het algemeen werkt de Coop app goed, zeker in vergelijking met apps van andere supermarkten. Veel zaken doen het goed met VoiceOver. Het testteam is positief verrast!

Conclusie

  • Het welkomstbericht is niet toegankelijk
  • Prijzen worden omgekeerd voorgelezen
  • Gebruiker krijgt geen feedback als een product aan de winkelmand is toegevoegd
  • Filiaal kiezen gaat soepel
  • De winkelmand wordt opgelezen
  • Producten in de aanbieding worden per regel voorgelezen in plaats van per product

Deen

De volgende supermarkt in het onderzoek is Deen. Deze supermarkt heeft vooral vestigingen in Noord-Holland, maar daarbuiten ook enkele winkels in Flevoland, Utrecht, Gelderland en Overijssel. Het startscherm van de app is al direct niet toegankelijk. De vier elementen die het scherm vullen (boodschappen, bloemen, vers en acties) zijn met Apple’s VoiceOver niet te gebruiken. Daarnaast kan er niet gescrold worden naar de opties onder deze vier categorieën. 

Om boodschappen te doen, moet er dus gebruik worden gemaakt van het (ongelabelde, dus onuitspreekbare) hamburger menu of het menu onderin de app. Het onderscheid dat de app maakt tussen boodschappen, vers en biologisch zorgt voor verwarring, ook voor app gebruikers zonder visuele beperking. Bij de optie ‘vers’ is het heel moeilijk om te navigeren. Zo kent dit gedeelte geen overzicht van categorieën, maar bestaat het uit verschillende losse pagina’s met vlees- en visproducten.

De zoekfunctie is een uitkomst voor het vinden van producten. Echter is het niet mogelijk om, wanneer een product gevonden is, deze vanuit dit scherm toe te voegen aan het winkelmandje. Ook de zigzagbeweging werkt niet in de app. Daarnaast zijn de knopen niet gelabeld, waardoor deze door VoiceOver ingevuld worden. De folders zijn als afbeeldingen geüpload, waardoor deze ook niet met een schermlezer gelezen kunnen. 

Het was tijdens de test vrijwel onmogelijk om het boodschappenlijstje compleet te krijgen. De app van Deen is onbruikbaar met een schermlezer.

Conclusie

  • Het beginscherm is, met uitzondering van de zoekfunctie, niet te gebruiken met een schermlezer
  • Bij veel knoppen ontbreekt een label
  • De indeling van de productcategorieën is onlogisch
  • Producten kunnen moeilijk toegevoegd worden
  • De folders zijn niet leesbaar

Ekoplaza

De app van Ekoplaza leverde helaas geen betere resultaten op. De algemene navigatie met VoiceOver gaat moeizaam. De overzichtspagina’s waar producten op staan zijn praktisch niet te gebruiken. Dit komt vooral doordat het niet duidelijk is wanneer een product in het winkelmandje zit. De schermlezer is niet in staat om dit op te lezen. Daarnaast worden prijzen opgebroken, de hele euro’s en centen worden apart opgelezen. Dit is op zich niet verschrikkelijk (helaas ook niet zeldzaam in apps), wanneer er een oude prijs en een actieprijs naast elkaar staan wordt het pas echt onduidelijk. Neem de schermafbeelding hieronder. De schermlezer leest hier eerst ‘1’ op, gevolgd door ‘2’ en ‘99’ waarna de schermlezer eindigt met 25. 

Screenshot van de app van Ekoplaza

Het is onmogelijk om op te maken wat de prijs van producten is. Daarnaast wordt ieder onderdeel van een product (zelfs het productnummer) los opgelezen. Hierdoor weet een gebruiker niet welke prijs bij welk product hoort. De app van Jumbo laat zien hoe het anders kan, door zowel het gewicht, de prijs en de naam van een product in één keer op te lezen. 

Verder zijn diverse knoppen niet gelabeld, waardoor veel standaard functies niet te gebruiken zijn voor mensen met een visuele beperking. Denk aan het bepalen van het aantal producten in een mandje of een product als favoriet bewaren. Tijdens de test werd er vaak een doodlopend punt van de app bereikt, doordat ook hier de zigzagbeweging niet werkt waardoor gebruikers niet naar een vorig scherm kunnen springen. 

De gebruikservaring van de app van Ekoplaza met een schermlezer was helaas niet beter dan bij de app van Deen. 

  • De algemene navigatie gaat moeizaam
  • Productpagina’s zijn niet te gebruiken
  • Prijzen worden omgekeerd voorgelezen
  • Productinformatie wordt per regel opgelezen
  • Bij veel knoppen ontbreekt een label

Jumbo

Na kleinere ergernissen en moeilijkheden bleek de app van de Jumbo beter te werken dan eerdere supermarkten uit de test. Om de app te gebruiken moeten gebruikers namelijk inloggen of een winkel kiezen. De knop die gebruikt wordt om een specifieke winkel te kiezen is om te beginnen niet gelabeld. Daarnaast is het niet mogelijk om een winkel te zoeken zonder locatievoorzieningen aan te zetten, wat zonder schermlezer wel mogelijk is. 

Overige knoppen zijn beter gelabeld en daardoor gemakkelijker te gebruiken. De grootste plus van Jumbo zit hem in het feit dat producten in het geheel voorgelezen worden, dus inclusief prijs, gewicht en naam. Helaas is de knop voor het toevoegen van een product aan de winkelmand niet gelabeld, waardoor deze op de gok gebruikt moet worden.

In de app geeft Jumbo de veelbelovende optie om via spraak boodschappen te bestellen. Dit geeft aan dat Jumbo het belang van digitale toegankelijkheid inziet. Helaas was deze functie op het moment van de test niet bruikbaar. 

Over het algemeen is de online winkelervaring van Jumbo redelijk toegankelijk. Toch zijn er ook voor deze supermarktketen nog steeds verbeterpunten.

Conclusie

  • Het kiezen van een filiaal gaat moeizaam
  • Knoppen zijn redelijk goed gelabeld
  • Productinformatie wordt in het geheel opgelezen
  • Knop voor het toevoegen van producten is niet gelabeld
  • De voice functie is niet bruikbaar in combinatie met een schermlezer

Spar 

De enige Nederlandstalige app van Spar in de App Store, Spar City, was ten tijde van de test niet te gebruiken. Om de app te kunnen gebruiken moet de gebruiker een account aanmaken. Dit was vanwege een foutmelding niet mogelijk.

Aldi

De app van Duitse prijsvechter Aldi is helaas niet zo toegankelijk. Net als bij andere supermarkten zijn veel knoppen niet gelabeld, zoals de knop om producten aan het boodschappenlijstje toe te voegen, en worden aanbiedingen als afbeeldingen geüpload zonder dat ze van een alternatieve beschrijving voorzien zijn. Dit maakt het begrijpen van de app met behulp van een schermlezer niet gemakkelijk. 

Screenshot van de app van AldiHelaas blijft het gebruik van afbeeldingen niet beperkt tot alleen de aanbiedingen. Ook de grote banner ‘Belangrijke informatie’ leidt naar een onleesbare afbeelding waarin belangrijke informatie omtrent het coronavirus staat. Voor mensen met een visuele beperking is het via de app dus niet mogelijk om regels en restricties omtrent winkelen in de supermarkt op te vragen.

Het samenstellen van een boodschappenlijstje gaat niet zonder slag of stoot. De producten zijn onderverdeeld in categorieën als ‘verse groente en fruit’ en ‘Aziatisch assortiment’, maar niet in subgroepen. Hierdoor moeten 6 pagina’s doorzocht worden om tomaten te vinden. Doordat de knop voor zoeken niet gelabeld is, wordt handmatig zoeken naar producten de gebruiker niet makkelijk gemaakt.

Het is wel mogelijk om met een schermlezer boodschappen te bestellen bij de Aldi, maar de winkelervaring is verre van prettig.

Conclusie

  • Bij veel knoppen ontbreekt een label
  • Afbeeldingen zijn niet voorzien van een alternatieve beschrijving
  • Belangrijke informatie omtrent corona kan niet voorgelezen worden
  • Boodschappenlijstjes samenstellen gaat moeizaam

Hoogvliet

Na het opstarten van de app van Hoogvliet komen enkele informatieve berichten in het scherm. De knoppen om naar het volgende bericht te gaan zijn niet gelabeld, gelukkig vult VoiceOver deze in met ‘mogelijk pijl naar rechts’. De app kan met en zonder account gebruikt worden. Helaas is het niet mogelijk om een winkel te selecteren wanneer de schermlezer geactiveerd is. Hierdoor is de app per definitie niet te gebruiken zonder account voor gebruikers met een schermlezer. 

Screenshot van de app van Hoogvliet

Als de schermlezer wordt uitgezet, de app geconfigureerd wordt en de schermlezer weer geactiveerd wordt is deze wel te gebruiken. Onderstaand scherm is het eerste dat gebruikers van de app horen.

Het zoekveld werkt naar behoren, de overige onderdelen van het startscherm helaas niet. Om te beginnen kan de schermlezer niets herkennen van het scherm, omdat de reclame van de bananen en de knoppen en banners daaronder niet gelabeld zijn. Daarnaast is het niet mogelijk om naar de onderdelen hieronder te scrollen, wat voor gebruikers zonder schermlezer wel mogelijk is. 

De zoekfunctie werkt wel, waardoor er wel producten gezocht kunnen worden. Helaas laat Hoogvliet hier ook veel steken vallen. Zo is de knop die gebruikt wordt om producten aan het winkelmandje toe te voegen is niet gelabeld. Productinformatie is gekoppeld, waardoor deze in één rits wordt opgelezen. Dit zorgt ervoor dat het duidelijker is welke prijs bij welk product hoort en zijn andere eigenschappen makkelijker aan het product toe te kennen. De prijs wordt echter omgekeerd opgelezen, zo kost een pak cherry tomaten 49,1 in plaats van 1,49. 

In het boodschappenlijstje is het met een schermlezer niet mogelijk om het aantal producten naar boven aan te passen, slechts naar beneden. 

De boodschappen app van Hoogvliet is niet met een schermlezer te gebruiken. Ook wanneer de schermlezer tijdelijk wordt uitgeschakeld zodat de app wel gebruikt kan worden, blijft het zeer moeizaam om hier digitaal boodschappen te doen.

Conclusie

  • Het startscherm kan niet bediend worden
  • Bij veel knoppen ontbreekt een label
  • Het selecteren van een winkel is niet mogelijk met schermlezer
  • De zoekfunctie werkt naar behoren
  • Prijzen worden omgekeerd opgelezen
  • Functies van het boodschappenlijstje werken niet

DekaMarkt

Bij de app van DekaMarkt verschijnt een zelfde slider als in de app van Dirk. Deze slider werkt niet op de traditionele manier, wel met de alternatieve methode. Dit is uiteraard alles behalve toegankelijk. Gebruikers die deze alternatieve methode niet kennen, zullen de app verlaten zonder deze te kunnen gebruiken. 

De slider op het beginscherm van de app kan niet worden voorgelezen. Niet alleen staan hier aanbiedingen, ook de belangrijke maatregelen tegen de verspreiding van het coronavirus worden hier vermeld. Deze zijn voor gebruikers van VoiceOver dus niet te begrijpen.

Een ongelabelde knop ‘speech item Deka knop’ wijst de gebruiker op de mogelijkheid om via de microfoon boodschappen te bestellen. Helaas is ook bij Dekamarkt deze functie niet beschikbaar. Na enig navigeren blijkt dat dit niet de enige knop is die niet is voorzien van een label. Bij vrijwel iedere knop moet VoiceOver invullen wat de functie van de knop is, zo ook bij het toevoegen van een product aan het boodschappenlijstje. Gebruikers krijgen ook geen feedback als er een product is toegevoegd. Omdat de boodschappenlijst gelabeld is als ‘knop’ is het ook moeilijk om deze lijst te vinden.

Eenmaal in het boodschappenlijstje wordt het de gebruiker wel makkelijker gemaakt. Producten die hier staan worden in het geheel voorgelezen en hier is een goed-werkende zoekfunctie beschikbaar.

Al met al is de app van DekaMarkt zeer moeilijk te gebruiken met een schermlezer.

Conclusie

  • Het welkomstscherm is niet toegankelijk
  • De afbeeldingen kunnen niet worden opgelezen
  • Bij veel knoppen ontbreekt een label
  • De voice functie is niet bruikbaar in combinatie met een schermlezer
  • Geen feedback wanneer een product is toegevoegd aan het mandje

Online boodschappen doen met een schermlezer

De resultaten van het onderzoek zijn eigenlijk schokkend. Zo zijn apps van meerdere landelijke supermarktketens niet te gebruiken via een schermlezer, waardoor deze voor een grote groep blinden en slechtzienden niet toegankelijk zijn. Het is duidelijk dat er tijdens het creëren van de apps geen rekening is gehouden met deze groep. Standaardfuncties die niet werken blijken eerder regel te zijn dan uitzondering. Ook wordt er verzaakt om een van de meest simpele mogelijkheden voor een toegankelijke app in te zetten; het labelen van knoppen. 

Er was niet één app die een optimale gebruiksvriendelijk bood. Wel waren er twee apps die boven de andere uitsteken. De supermarkt die de test ‘gewonnen’ heeft is Coop supermarkten, gevolgd door de apps van Jumbo en Albert Heijn. Echter, uit het onderzoek blijkt dat beide apps talloze verbeterpunten kennen.

Digitale toegankelijkheid voor apps

Eerder schreven we al dat het internet slecht toegankelijk is voor blinden en slechtzienden. Dit onderzoek wijst uit dat ook alledaagse taken als boodschappen doen online niet voor iedereen even eenvoudig zijn. In de praktijk zijn de struikelblokken die hierboven beschreven zijn vaak eenvoudig op te lossen. 

Het belangrijkste aspect bij het ontwikkelen van digitale producten is de gebruikservaring van mensen met een beperking. Door dit in de praktijk te laten testen zijn bedrijven en (semi)overheidsorganisaties zeker van de toegankelijkheid van apps en websites. Om direct aan de slag te kunnen kan dit artikel met praktische tips voor het optimaliseren van websites voor gebruikers van schermlezers gebruikt worden. Via onderstaande knop is het mogelijk om direct contact op te nemen met specialisten van Digitaal Toegankelijk.com voor advies op maat.

Digitaal toegankelijk

Websites optimaliseren voor gebruikers van een toetsenbord

Door Apps & Websites, Auditieve Beperking, Fysieke beperking, Tips & Trics, Visuele Beperking Geen Reacties

We staan er niet vaak genoeg bij stil, maar niet iedereen is in staat om een muis te gebruiken. Voor een groep mensen is het internet slechts toegankelijk met een toetsenbord. Veel sites zijn hier nog (steeds!) niet op voorbereid, waardoor deze sites niet toegankelijk zijn voor gebruikers die een toetsenbord vereisen om het internet door te komen. In dit artikel geef ik praktische tips voor het toegankelijk maken van websites voor het gebruik van een toetsenbord.

Wie navigeert met een toetsenbord?

Er zijn grofweg drie groepen internetgebruikers die een toetsenbord gebruiken voor de navigatie op het web. Deze zijn op te delen in:

  • Mensen met een visuele beperking, waardoor de klikbare elementen op websites niet zichtbaar zijn.
  • Mensen met een mobiliteitsbeperking, die moeite hebben met het gebruik van een muis.
  • Mensen die wel een muis kunnen gebruiken, maar het sneller of gemakkelijker vinden om een toetsenbord te gebruiken. 

Een precies aantal mensen dat afhankelijk is van een toetsenbord om het internet te kunnen gebruiken is moeilijk te definiëren. Wel zijn er in Nederland ongeveer 300.000 mensen met een visuele beperking. Uiteraard zijn er in zo’n grote groep ook gebruikers die wel een muis kunnen gebruiken. Van de andere groep, mensen met een mobiliteitsbeperking, heb ik geen precieze aantallen kunnen vinden. Wel vermeld de website van de Volksgezondheidenzorg dat het percentage van mensen met deze beperking toeneemt naarmate mensen ouder worden. Ook zijn er overwegend vrouwen die een mobiliteitsbeperking hebben. In de leeftijd 75+ hebben bijvoorbeeld 25% van de mannen last van deze beperking, terwijl dit voor vrouwen ruim 40% is. 

Dat het van belang is om websites zo te bouwen dat navigeren met een toetsenbord mogelijk is, is dus duidelijk. Voor (semi)overheidswebsites is dit zelfs verplicht. Maar, hoe zorg je ervoor dat een website via een toetsenbord te bedienen is? In de onderstaande paragrafen besteed ik hier meer aandacht aan.

Tab navigatie

De meest basale vorm van toetsenbordnavigatie is het gebruik van de tab-toets om knoppen en links te selecteren. Bij de meeste sites is het mogelijk om via tab naar het volgende item te springen en via tab + shift naar het vorige item te gaan. Dit is een logische eerste stap om te checken op je website.

Extra header

Een aanvullende oplossing is een extra header, speciaal voor gebruikers die afhankelijk zijn van een toetsenbord voor navigatie. Op sommige websites verschijnt deze balk wanneer de gebruiker de tab-toets indrukt. In dit extra menu staan vervolgens links die de gebruiker direct naar de hoofdcontent of andere onderdelen van de site stuurt. Een mooi voorbeeld van zo’n extra header is te zien in onderstaande afbeelding. Tijdens ons onderzoek naar de toegankelijkheid van Nederlandse banken bleek dat de Rabobank dit toepast op de bedrijfswebsite.

Voorbeeld van een 'skip to main content' gedeelteeHuidige element

Zelf enkele van de banken uit het onderzoek faalden op dit onderwerp. Het moet voor gebruikers namelijk duidelijk zijn welke link of knop momenteel geselecteerd wordt. Dit kan bijvoorbeeld door een extra dikke rand om de actieve knop te plaatsen. Veel browsers hebben een standaard focusindicator ingebouwd.

Bij dit onderwerp is het belangrijk om te weten wat je niet moet doen. Een voorbeeld hiervan is het via CSS de focus van actieve elementen verwijderen. Hierdoor geeft de automatische indicator van browsers het huidige element niet meer weer. 

Keyboard trap

Een toetsenbordval (of keyboard trap) slaat op een onderdeel van de website, dat wél te bereiken is met een toetsenbord, maar dat niet meer verlaten kan worden. Vaak gebeurt dit doordat onderdelen van de website plugins als Java, Silverlight of Flash gebruiken. Gebruikers moeten met de muis buiten het onderdeel klikken om ‘uit’ het huidige onderdeel te komen. Vanzelfsprekend is dit voor de groep die afhankelijk is van een toetsenbord niet mogelijk.

Interactieve elementen

Om af te sluiten benoem ik hier meerdere interactieve elementen. Een Captcha zal niet het eerste onderdeel zijn wat in je opkomt als je denkt aan digitale toegankelijkheid, maar voor veel gebruikers is dit wel een cruciaal onderdeel. Uiteraard is het van belang dat een Captcha ook via het toetsenbord te bedienen is.

Vaak is een Captcha nodig om een contactformulier in te vullen. Om tot de Captcha te komen moet dus eerst het contactformulier via het toetsenbord ingevuld worden, ook onderdelen als een checkbox dienen dus toegankelijk te zijn. Door een formulierelement als <input type=”checkbox”>, “submit” of “button” te gebruiken, wordt het formulier voor een groter publiek toegankelijk. 

Ook onderdelen van het hoofdmenu, zoals een drop down menu of een hamburgermenu, moeten toegankelijk zijn.

Toegankelijkheid testen

Gelijk inzicht krijgen in de toegankelijkheid van je website voor mensen die van een toetsenbord afhankelijk zijn? De meest eenvoudige manier om hierachter te komen, is door zelf je website met een toetsenbord te doorlopen. Waar loop je tegenaan? Welke onderdelen kunnen beter?

Digitaal Toegankelijk.com helpt organisaties bij het verbeteren van digitale toegankelijkheid. Zo stelt Digitaal Toegankelijk.com bijvoorbeeld testgroepen samen voor websites en apps. Deze groepen worden geselecteerd naar wens van de opdrachtgever en lopen het digitale product in kwestie door. lees hier meer over het laten testen van een website of app door mensen met een beperking.

Tijdens zo’n test sessie wordt er veel waardevolle informatie verzameld. Deze input zorgt er vervolgens voor dat websites en apps naar de behoeften van mensen met een beperking aangepast kunnen worden. Benieuwd hoe jij bij kan dragen aan een internet dat voor iedereen toegankelijk is? Neem via onderstaande knop contact op voor meer informatie.

Maak ook jouw website of app toegankelijk!

We komen graag langs om te bepalen welke stappen jullie kunnen zetten richting een toegankelijk product

Afspraak maken
Digitaal toegankelijk

Toegankelijkheidsopties van iOS en Android

Door Apps & Websites, Auditieve Beperking, Cognitieve Beperking, Spraakbeperking, Taalberperking, Tips & Trics, Tools, Visuele Beperking Geen Reacties

Er zijn talloze oplossingen die bijdragen aan meer digitale toegankelijkheid. Deze bestaan zowel uit hardware, zoals schermlezers  of brailleleesregels, als uit software, denk aan programma’s die pagina’s leesbaar maken voor schermlezers. Veel van deze externe oplossingen worden behandeld in het nieuwsgedeelte van deze  website. 

Wat veel mensen niet weten, is dat de apparaten die wij dagelijks gebruiken al veel opties bieden om het internet toegankelijker te maken voor mensen met een beperking. Hieronder worden de toegankelijkheidsopties van iPads, iPhones en telefoons en tablets die op Android draaien, van merken zoals Samsung, Google, LG, Nokia, Sony en HTC.

Apple’s iOS

Apple neemt toegankelijkheid serieus en heeft de afgelopen jaren flink ingezet op digitale toegankelijkheid voor de besturingssoftware voor mobiele apparaten, iOS, en voor iMacs en MacBooks, macOS. In een eerder artikel werd Apple’s VoiceOver al besproken, de interne schermlezer ingebouwd in iOS. Hieronder staan andere toegankelijkheids oplossingen van het Amerikaanse bedrijf.

Een witte iPhone met zwart scherm op een houten tafel

Made for iPhone-gehoorapparaten

Bij het ontwikkelen  van deze gehoorapparaten  heeft Apple de fabrikanten ondersteund om de koppeling met iPhones mogelijk te maken. Hiervoor moesten geluidsprocessors voor iPhones en iPads ontwikkeld worden. Door drie keer op de thuisknop te klikken kun je eenvoudig de instellingen van het gehoorapparaat  aanpassen. Hierdoor wordt het mogelijk om de instellingen van het apparaat op de omgeving in te stellen. Zo kun je eenvoudig het gehoorapparaat aanpassen naar een rumoerig restaurant, zodat tafelgenoten beter verstaan kunnen worden. Een andere oplossing die je iPhone biedt, is het eenvoudig kunnen bekijken van de batterijstatus van je hoortoestel.  

Ondersteuning bij lezen

Voor mensen die moeite hebben met lezen, vanwege dyslexie of een taalachterstand, is er de optie om boeken, e-mails, websites en berichten te laten voorlezen. Als deze optie is ingeschakeld kan eenvoudig de opdracht gegeven worden aan een iPhone of iPad om de tekst op het scherm voor te lezen. 

Ondersteuning bij schrijven

Een andere optie die Apple biedt is het omzetten van gesproken boodschappen naar geschreven teksten. Zo wordt het voor analfabeten mogelijk om WhatsApps of e-mails te sturen. De berichten die inkomen kunnen eenvoudig voorgelezen worden door het apparaat.

Audio beschrijvingen bij films

Voor kijkers met een auditieve beperking is ondertiteling soms niet genoeg. Spannende muziek of geluiden uit de omgeving worden bijvoorbeeld niet meegenomen in de ondertiteling. Voor deze groep heeft Apple audio beschrijvingen toegevoegd aan films uit iTunes. Netflix heeft deze optie al langer.

Aangepaste weergave

De algemene weergave van de telefoons kan ook naar wens aangepast worden. Gebruikers die gevoelig zijn voor prikkels kunnen bijvoorbeeld donkere modus inschakelen, grijstinten activeren of andere kleuren filters toepassen op het scherm. Op deze manier maakt Apple  het gebruik van de telefoons voor iedereen mogelijk. 

Voorbeeld van donkere modus op iPhone

Voorbeeld van donkere modus op iPhone.

Toegankelijkheidsfuncties inschakelen

De oplossingen die hierboven beschreven zijn kunnen gemakkelijk ingeschakeld worden. iPhone gebruikers naar het beginscherm en klikken op ‘instellingen’, waarna het kopje ‘Toegankelijk’ zichtbaar wordt. Hier kan de gebruiker het apparaat aanpassen aan persoonlijke wensen.

Google’s Android

Wereldwijd draaien nog steeds de meeste telefoons  op het besturingssysteem van Google: Android. Ook Google neemt de toegankelijkheid van de  apparaten die op Android draaien serieus. Zo zijn de volgende oplossingen ontwikkeld voor gebruikers van Android telefoons en tablets.

Een schermlezer gebruiken

Google heeft Talkback ontwikkeld als interne schermlezer voor Android-apparaten. Deze oplossing beschrijft de knoppen en opties die op het scherm worden weergegeven, zodat ook mensen met een visuele beperking deze kunnen gebruiken. Daarnaast worden gebruikers  via een audioboodschap op de hoogte gesteld van nieuwe meldingen. Talkback is te activeren door beide volumetoetsen drie seconden in te drukken of door via ‘Instellingen’ naar ‘Toegankelijkheid’ en vervolgens naar ‘TalkBack’ te gaan.

Naast TalkBack heeft Android ook BrailleBack ontwikkeld. Deze software maakt het mogelijk om via Bluetooth brailleleesregels te verbinden aan smartphones. Hierdoor kan de gebruiker tekst bewerken of het apparaat bedienen via de brailleleesregel. 

Toestel extern bedienen

Via de functie ‘Toegang via schakelaar’ is de mobiele telefoon ook te bedienen  via een schakelaar of toetsenbord. Hierdoor worden smartphones makkelijker te gebruiken voor mensen met een motorische beperking. Naast een externe schakelaar of toetsenbord kunnen ook de knoppen op de zijkanten van de smartphone ingesteld worden om het toestel te bedienen. Op deze pagina staat meer informatie over het instellen van ‘Toegang via schakelaar’ voor Android.

Niet alleen is het mogelijk om Android  smartphones en tablets te bedienen met toetsenborden of schakelaars. Ook heeft Google het mogelijk  gemaakt om telefoons via spraak te bedienen. Door opdrachten op te lezen kan de gebruiker het Android-apparaat taken geven, welke anders via het touchscreen zouden gaan. Deze optie is te vergelijken met Apple’s Siri. 

Een samsung telefoon met Android

Opties voor aangepaste weergave

Als de gebruiker moeite heeft om teksten te lezen op Android telefoons, kan de weergavegrootte en de lettergrootte naar wens worden aangepast. Hiernaast kan het ingebouwde vergrootglas gebruikt worden om tijdelijk in te zoomen op onderdelen van het scherm. 

Voor mensen die gevoelig zijn voor prikkels heeft Android diverse oplossingen ontwikkeld. Denk hierbij aan het kunnen inschakelen van een donker thema, kleurinversie, kleurcorrectie of tekst met hoog contrast. Donker thema en kleurinversie zorgen beiden voor meer donkere  tinten op het scherm. 

Het verschil tussen deze twee opties is dat bij kleurinversie alle kleuren omgedraaid worden, zo wordt zwarte tekst op een witte achtergrond witte tekst  op een zwarte achtergrond, en andersom. Ook verandert de kleur van media, zoals afbeeldingen en video’s. Bij donker thema wordt alleen de gebruikersinterface van Android en apps donkerder  gemaakt, kleuren in media veranderen niet. 

Hulp bij lezen

Android biedt de mogelijkheid handige live oplossingen op het gebied van digitale toegankelijkheid. Zo kunnen gesprekken en video’s live getranscribeerd of vastgelegd worden. Zo kan een gebruiker met een auditieve beperking in realtime een telefoongesprek houden. 

Koppeling met een gehoorapparaat

Ook bij Android is het mogelijk om gehoorapparaten te koppelen aan een smartphone. Dit gaat eenvoudig via ‘Verbonden apparaten’ in het menu ‘Instellingen’. Hier kan een Bluetooth apparaat worden toegevoegd  aan de lijst met bestaande apparaten. Zo kan een hoortoestel bediend worden vanaf de telefoon en gemakkelijk aangepast worden aan de omgeving. 

Toegankelijkheids apps  van Android

In de digitaal winkel van Android, Google Play, is een heel groot aanbod apps ook de Android Toegankelijkheidstools te vinden. Deze app is een verzameling van toegankelijkheidsapps die gebruikt kunnen worden om Android-apparaten toegankelijker te maken voor gebruikers. Veel van de oplossingen die hiervoor genoemd zijn, zijn te vinden in dit pakket. 

Ook voor developers biedt Android een helpende hand. De Accessibility Scanner helpt ontwikkelaars om een app te testen op het gebied van digitale toegankelijkheid. Apps worden beoordeeld op basis van contentlabels, grootte van het tikdoel, klikbare items en tekst- en beeldcontrast.

Het ontwikkelen van een digitaal toegankelijke website of app is een complex proces. In  de praktijk merken wij dat het developers veel helpt om een product te laten testen door mensen met een beperking. Digitaal Toegankelijk.com stelt testgroepen samen en begeleid testsessies op dit gebied. Op deze pagina staat dit proces uitgebreider beschreven

Naast het opzetten en uitvoeren van testsessies geven wij ook advies én ontwikkelen we toegankelijke online producten. Meer weten? Neem vrijblijvend contact op via onderstaande knop. 

Maak ook jouw website of app toegankelijk!

We komen graag langs om te bepalen welke stappen jullie kunnen zetten richting een toegankelijk product

Afspraak maken
Skip to content